Den lille Ole med paraplyen

“Den lille Ole med paraplyen” tager udgangspunkt i den lille figur Ole Lukøje, som fremkalder søvnen. Ole Lukøje drysser søvn i børns øjne med sin magiske paraply, som giver gode og trygge drømme. Særlig kendt er Ole Lukøje fra H.C. Andersens eventyr.

Det fortælles at de første linjer af “Den lille Ole med paraplyen” blev digtet af Peter Lemches efter et selskab Nordre Onsgård (Peter Lemches egen gård), hvor en gæsterne, skolebestyrer Ole Jacobsen, var lidt længe om at komme helt afsted, og derfor stod med frakke på og paraply under armen i noget tid. I form af sit hverv som skolebestyrer, var Ole Jacobsen som nævnt i verset “kendt af alle småfolk i byen“. Dagen efter skrev Peter Lemche resten af sangen som vi kender den i dag, og Ole Jacobsen leverede selv senere melodien.

Det var Peter Lemches 3-årige niece Margrethe Speerscneider, som d. 22. december 1873 for første gang fremførte “Den lille Ole med paraplyen” som vi kender den. Sangen finder man i dag i sangbogen De små synger.

Den lille Ole med paraplyen – Tekst

Tekst: Peter Lemche, 1873
Melodi: Ole Jacobsen, 1873

Den lille Ole med paraplyen,
ham kender alle småfolk i byen,
hver lille pige, hver lille dreng,
han lægger sødt i sin lille seng.

Så vil han ud paraplyen brede
og uskylds hygge om lejet sprede,
da vil i drømme den lille fyr
fortælle dejlige eventyr.

Han vil fortælle om stjerner klare,
og om den dejlige engleskare,
og om den yndige lille fe,
som alle børn vil så gerne se.

Og har om dagen de artig’ været,
og kærlig fader og moder æret,
da kan så glade til sengs de gå,
og drømme smukt om Guds engle små.

Og når om morgenen solen skinner,
da vågner de med små røde kinder,
og takke Gud for, hvad de har drømt,
og kysse fader og moder ømt.

Den lille Ole med paraplyen. Sang: Sille Grønberg, Guitar: Palle Windfeldt, Illustrationer: Dina Gellert
Den lille Ole med paraplyen – Søs Fenger

Engelsk udgave

Denne udgave er indsunget af folkesangeren Ross Sutter

The little Ole with his umbrella,
Children all know him, the friendly fellow.
He comes unseen, making no noise;
He puts to bed all the girls and boys.

His strange umbrella he spreads above them,
It’s full of pictures, and children love them.
And when the children to dreamland sail,
He tells them many nursery tales.

He tells of ships with stars to guide them,
And of the winds that help us sail them,
Of fairies dancing so merrily,
That children look for but never see.

And all the children who mind their mothers
And always try to be good to others
Shall under Ole’s umbrella hear
Sweet spirit voices so soft and clear.

When night is over and day is breaking,
With rosy cheeks and smiles they awaken.
A kiss for mother and also for dad,
And thanks to Ole for the dreams they had.

Læs også:
Søvnhjælp til babyer med en tyngdepose
Elefantens vuggevise